Jesaja 33:11
Print
Ni är havande med halm och föder strå. Er andedräkt är en eld som förtär er.
Med halm gån I havande, och strå föden I; edert raseri är en eld, som skall förtära eder själva.
Med halm går ni havande, och ni föder strå. Er ande är en eld som kommer att förtära er.
Med halm går ni havande, och ni föder strå. Er ande är en eld som kommer att förtära er.
Ni assyrier kommer inte att vinna någonting genom alla era ansträngningar. Er egen andedräkt kommer att förvandlas till eld och döda er.
nuBibeln (Swedish Contemporary Bible) (NUB) Swedish Contemporary Bible (nuBibeln) Copyright © 2015 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Svenska 1917 (SV1917) by Public Domain; Svenska Folkbibeln (SFB) 1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln; Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15) Svenska Folkbibeln 2015, Copyright © 2015 by Svenska Folkbibeln Foundation; Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln) (SVL) Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica, Inc.®